Remerciements à Claude Gagnière et son ouvrage "Au bonheur des mots" (ed. Laffont 1989)

Allégorie - Il s'agit de présenter un objet à l'esprit de manière à ce qu'il y associe ou en suggère un autre. - Il s'agit de présenter un objet à l'esprit de manière à ce qu'il y associe ou en suggère un autre.

         La vérité cachée au fond d'un puits.


Allitération - - C'est la répétition de sonorités ou lettres identiques pour obtenir un effet étonnant, amusant ou agréable à l'oreille.

Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos tête... (Racine)
Non, il n'est rien que Nanine n'honore (Voltaire)
Kiki était coquette et Coco concasseur de cacao (Bernard Haller)
Je suis parti à l'ilot cueillir du lilas pour Eulalie (Un chanteur)
Ouille ! Trop de nouilles dans les fouilles m'ont fait mal aux parties... (Pedro)


Anacoluthe - Il y a anacoluthe quand une construction grammaticale commencée est interrompue brusquement.

        Plus je l'examine et plus je le regarde, c'est lui ! (Racine)
        Plus il m'examine et plus il me regarde, c'est moi (Pedro)
        Il parcourait tranquillement le parc, les mains croisées dans le dos, en lisant son journal, Il était mort ! (PIY)


Anaphore - - Répétition d'un mot au début de plusieurs phrases pour insister sur une idée  ou produire un effet de symétrie.

        Rome, unique objet de mon ressentiment,
        Rome, à qui vient ton bras d'immoler mon amant
        Rome, qui s'a vu naître et que ton cœur adore
        Rome, enfin que je hais parce qu'elle t'honore   (Corneille)

        Zut, j'ai laissé tomber mon argent par terre
        Zut, le chien a laissé quelque chose sur le trottoir
        Zut, comment reprendre mon argent (Pedro)


Antanaclase - - Répétition d'un mot en le prenant dans un sens différent.

        Le cœur a ses raisons que la raison ignore. (Pascal)

       
        Voir l'œuvre de Jean Baptiste COMMERSON dans les gens du PI, c'en est bourré.


Antiphrase - - Figure de style qui consiste à employer un mot ou une phase dans un sens opposé à sa véritable signification.

        Bravo Icare, génial le plongeon ! (Son père)
       


Antonomase - - utilisation d'un nom propre à la place d'un mot ou d'une phase, ou utilisation d'un périphrase à place d'un nom.

        C'est un Crésus ! au lieu de Bill Gates
        Un Casanova ou un Don Juan au lieu de Bill Clinton
       
Le Président des français au lieu de Jacques Chirac
       
Quel Bibendum ! (Obélix)
       
Les canaris de Bordeaux


Antonymie - - Opposition de mots ou de noms qui offrent un sens contraire.

        L'homme est fort, mais la femme est belle. (Dommage)
        Ce que je regarde d'abord chez un homme c'est sa femme.


Aphérèse - - Suppression d'une lettre ou d'une syllabe au début d'un mot

       Las au lieu d'hélas. Lors au lieu d'alors.
      
Bus au lieu d'autobus.
      
Con au lieu de balcon ou salcon ou grocon ou flocon ou ...


Apocope - - Suppression d'une lettre ou d'une syllabe à la fin 

        Grand'mère au lieu de grande mère
        Auto au lieu d'autobus
        Ciné au lieu de cinéma
        Cinéma au lieu de cinématographe.
        Con au lieu de conne ou connard ou contributions directes.


Apurien - Suppression d'une syllabe au début et à la fin d'un mot de deux syllabes

         au lieu de grande mère
        to au lieu d'autobus
        né au lieu de cinéma
        néma au lieu de cinématographe.
         au lieu de conne ou connard


Apophtegme - - Phrase forte, sentencieuse ou notable d'un personnage célèbre.

        Que d'eau ! (Bombard)
        Merde ! (Cambronne)
        Start me Up ! (Bill Gates)


Apostrophe - - Figure par laquelle on s'adresse aux personnes ou aux choses personnifiées.

        J'ai perdu ma dent sur pivot.


Archaïsme - - Utilisation de mots désuets

        Vous me la baillez belle, Thierry. Il s'est fait vertement vilipender par l'arbitre (L'autre).
        Que nenni ! (L'autre)


Asyndète - - suppression de mots de liaison dans une phrase pour lui donner plus de vigueur.

        Ma meuf moi aimons le foot, il nous émeut ! (Lavache)


Asyntête - - succion de mamelles pour en extraire un liquide blanc afin de sustenter le nourrisson.

        C'est qui cette grosse vache ? (Kiry)


Catachrèse - - utilisation d'un mot au delà de son sens strict.

    Une feuille de papier, les bras d'un fauteuil, le pas de la porte...
    Une pédale d'accélérateur, une dent qui se déchausse,
 


Catastrophe - - utilisation d'un mot au delà de son sens strict, pour foutre le bordel.

    Une feuille de tremblement de terre, les bras d'un fauteuil du Titanic, le pas de la porte du volcan...
    Une pédale d'accélérateur de tornade, une dent qui se déchausse et pue,
 


Chiasme - - Disposition en ordre inverse les mots de deux propositions qui s'opposent.

        Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger. (Dicton populaire)
        Il faut mâcher pour avaler et non pas avaler pour mâcher. (Pedro)
        Il faut laisser l'Etat dans le WC où vous l'avez trouvé en entrant.


Chiasse - - Disposition dans le plus grand désordre.

        Vite, vite... laissez passer, chaud devant (et derrière...)


Circonvolution - - Manière détournée de dire les choses de manière indirecte (voir aussi périphrase)..

        C'est pas que tu me gênes réellement, mais ça fait déjà quelques heures que tu nous pompes l'air... alors...


Ellipse - - Figure de style qui consiste à omettre un ou plusieurs éléments dans une phrase, mais qui exprime pourtant la pensée.

        Il a un grain ! (de folie)
       
C'est plus le même ! (qu'avant)
       
Combien (coûte) ce magnifique paquebot ?


Enthymème - - Syllogisme réduit à deux propositions : l'antécédent et le conséquent.

        Je pense, donc je suis. (Descartes)
        Je panse, donc j'essuie. (Dac)


Epitrope - - Figure de rhétorique qui consiste à consiste à accorder quelque chose qu'on pourrait nier afin d'obtenir ce qu'on demande.

       


Euphémisme - - Adoucissement d'une expression qui pourrait choquer par sa brutalité ou sa tristesse.

            Il n'est plus très jeune. au lieu d'il est vieux
            Il nous a quitté. Il s'est éteint au lieu d'il est mort
            Il n'est pas très aidé au lieu d'il est complètement con.


Gradation - - Accumulation de termes de force croissante ou décroissante.

        Vini vidi vici (Jules)
        Va, cours, vole... et me venge (Corneille)
        Du bo, du bon, Dubonnet (Soit d'hier)


Hypallage - - Procédé par lequel on attribue à certains mots ce qui appartient à d'autres, sans que le sens exact de la phrase soit perdu..

        Descendant noble d'une famille au lieu de descendant d'un famille noble.
       


Hyperbole - - Exagérer une expression afin de frapper l'imagination.

        Cet homme est un hercule au lieu de cet homme est très fort (c'est aussi une antonomase)
      C'est un génie !
     


Idiotisme - - Construction particulière à une langue et qui est intraduisible directement dans une autre.

        Un anglicisme, un hispanisme,

 


Ironie - - Dire le contraire de ce que l'on veut dire grâce à l'intonation. Se rapproche quelque peu de l'antiphrase.

ironie : ahahahahahahahahahahahahah
antiphrase : hahahahahahahahahahahaha


Litote - - Contraire de l'hyperbole. Expression qui consiste à le contraire de ce que l'on pense.

               Tu sais que t'es vachement intelligent toi ! au lieu de lui dire que c'est qu'un sale con.


Métaphore - - Figure de rhétorique qui consiste à donner à un mot un sens qu'on ne lui attribue que par analogie implicite

        La fleur de l'âge,
        Le printemps de la vie.
        Brûler de désir.
        Se consumer d'amour.
        La poubelle de l'humanité.


tonymie - - procédé qui exprime l'effet par la cause, l'objet par son origine, le contenu par le contenant...etc....

        Une bouteille de Bordeaux, un verre d'eau.
        La France bouge (au lieu des habitants de la France)


ologisme - - habitude d'employer sans besoin des termes nouveaux ou de donner aux mots un sens différent.

    i-Mac (prononcer aillemaque)
    i-Book (prononcer aillebouque)
   
i-i-i (prononcer aille aille aille)

    E-Mail (prononcer himèle)
    E-Business (prononcer hibizenèsse)
   E-D-O (prononcer idiot)


Oxymoron - - Figure de style par laquelle un apparente absurdité cache un fine raillerie.

        Il a fait l'école du rire !

Ceci n'est pas un médicament, si les troubles persistent consultez un médecin.


riphrase - - Expression formée de plusieurs mots qui se substitue à un seul. Sorte de circonvolution.

        L'astre du jour ( au lieu du soleil ).


Prétérition - - Figure par laquelle on feint de passer sous silence ou de ne pas toucher à certaines choses sur lesquelles ont appuie cependant avec force.

        Sa vie privée ne nous regarde pas, mais il semblerait qu'il fréquente le Macumba Bar (Les inconnus)


Prosopopée - - propos prêtés à des objets inanimés ou à des personnes mortes.

        Quand je vous disais que je n'allais pas bien (Épitaphe)


Robocope - - Figure de style par laquelle un agent de police est remplacé par un androïde mi humain.

        Vous êtes en état d'arrestation ! Pan ! Vous étiez en état d'arrestation ! (Murphy)


Syllepse - - Accord des mots au sein d'une phrase en fonction du sens de celle-ci et non de la grammaire.

        Une personne me disait qu'il avait connu un grand bonheur avec cette fille !


Synecdoque - - procédé de style qui consiste à prendre le tout pour la partie.

        La jeunesse au lieu des jeunes.


Tautogramme - - Phrase où tous les mots commencent par la même lettre.

        La lune luit, lui lit le livre. (Pedro)


Tautologie - - Répétition inutile d'une même idée en termes différents.

        Passe-Partout dans Fort Boyard est un petit nain.
        Ce chauve n'a plus un poil sur le crâne.  


Tmèse - - Figure qui consiste à placer une ou plusieurs expressions entre les deux parties d'un mot composé.

        Lors même que vous aviez raison...


Zeugma - - Procédé qui consiste à rattacher grammaticalement deux ou plusieurs mots à un adjectif ou un verbe qui ne se rapporte qu'à l'un d'entre eux.

        Il s'enfonça dans la nuit et un clou dans la fesse droite. (Dac)
        Il frappa de stupeur et du poing sur la table (Pedro)


Dernière mise à jour de cette page 21 novembre, 1999

Retour en haut